Fourth Period (1 January – 31 December 1865) 

Quatrième Période (1er janvier – 31 décembre 1865)

The year 1865 marks the peak of the postal system of the Second Mexican Empire. District overprints and consignment numbers were now applied systematically, while the network of principal post offices and sub-offices operated with increasing efficiency throughout the country.

This period is characterized by a relative abundance of covers and cancellations, a growing diversity of postal routes, and the appearance of more complex usages, both within Mexico and to foreign destinations. As such, it provides a particularly comprehensive view of the organization and operation of the Imperial postal administration under Emperor Maximilian.

L'année 1865 marque l'apogée du système postal du Second Empire mexicain. Les surcharges de district et les numéros d'envoi sont désormais appliqués de manière systématique, tandis que le réseau des bureaux principaux et des sous-bureaux fonctionne avec une grande régularité à travers le pays.

Cette période se caractérise par une abondance relative de plis et d'oblitérations, une diversité croissante des itinéraires postaux et l'apparition d'usages plus complexes, tant à l'intérieur du Mexique qu'à destination de l'étranger. Elle offre ainsi un aperçu particulièrement complet de l'organisation et du fonctionnement de l'administration postale impériale sous Maximilien.

Main Post Offices / bureaux principaux 

Mexico – Guadalajara, 12 May 1865

7 Reales Tricolour Franking. Complete cover sent from Mexico to Guadalajara on 12 May 1865, franked with a striking combination of the 1 real blue, 2 reales yellow and 4 reales green, paying a total postage of 7 reales. All three stamps bear the Mexico district overprint and their 1865 consignment numbers, characteristic features of the Fourth Period of the Imperial Eagles issue.

Tricolour frankings of this type are uncommon and illustrate the combined use of several denominations to pay a multiple-rate postage. An attractive example of postal operations under the Second Mexican Empire.

Mexico – Guadalajara, 12 mai 1865

Affranchissement tricolore de 7 reales. Lettre complète expédiée de Mexico à Guadalajara le 12 mai 1865, affranchie par une spectaculaire combinaison des valeurs de 1 real bleu, 2 reales jaune et 4 reales vert, soit un total de 7 reales.

Les trois timbres portent la surcharge de district « Mexico » ainsi que leur numéro d'envoi de 1865, caractéristiques de la quatrième période des Aigles impériaux.

Guanajuato → Aubusson (France). Cover franked with a 2 reales yellow stamp and carried to France via the British mail route through Vera Cruz. The “GB / 1F60c” accountancy marking reflects the international transit of Mexican mail to Europe. An attractive example of transatlantic correspondence during the Second Mexican Empire. Certified by the Royal Philatelic Society London.

Guanajuato → Aubusson (France). Lettre affranchie d'un 2 reales jaune, acheminée vers la France par la voie britannique via Vera Cruz. La marque comptable « GB / 1F60c » témoigne du transit international du courrier mexicain à destination de l'Europe. Bel exemple de courrier transatlantique du Second Empire mexicain. Certificat de la Royal Philatelic Society London.

Tula → Mexico. Cover franked with a 2 reales yellow Imperial Eagle stamp, cancelled by the straight-line “FRANCO” handstamp indicating prepaid postage. An attractive example of domestic mail from the Tula District during the Fourth Period.

Tula → Mexico. Lettre affranchie d'un 2 reales jaune de l'émission des Aigles impériaux, oblitérée par la marque linéaire « FRANCO » indiquant le port payé. Bel exemple de courrier intérieur du district de Tula durant la Quatrième Période.

Toluca → San Juan Teotihuacán. Cover franked with a 2 reales yellow stamp overprinted Toluca 53-1865, mailed from the Toluca District Post Office. The straight-line “FRANCO” marking indicates prepaid postage. An attractive Fourth Period usage from one of the principal post offices of the Imperial postal system.

Toluca → San Juan Teotihuacán. Lettre affranchie d'un 2 reales jaune surchargé Toluca 53-1865, oblitéré du bureau principal de Toluca. La marque linéaire « FRANCO » indique le port payé. Bel exemple d'utilisation d'un timbre du district de Toluca durant la Quatrième Période.

Orizava → Puebla. Cover franked with a 2 reales yellow stamp overprinted Orizava 9-1865, one of the earliest consignment numbers recorded for the district in 1865. Cancelled by the oval “Administración de Correos de Orizava” handstamp, it illustrates postal communications between two principal offices of the Imperial postal network during the Fourth Period.

Orizava → Puebla. Lettre affranchie d'un 2 reales jaune surchargé Orizava 9-1865, l'un des premiers numéros d'envoi de l'année 1865 pour ce district. Oblitérée par le cachet de l'Administración de Correos de Orizava, elle illustre les échanges postaux entre Orizava et Puebla sous le Second Empire mexicain.

Guanajuato. Cover franked with a horizontal pair of 1 real blue stamps overprinted Guanajuato, paying a total postage of 2 reales. An attractive multiple-franking usage from the Fourth Period, illustrating postal operations within the Guanajuato District during 1865.

[Localité d'origine] → Guanajuato. Lettre affranchie par une paire horizontale de 1 real bleu du district de Guanajuato, acquittant un port de 2 reales. Bel exemple d'utilisation d'un multiple sur lettre durant la Quatrième Période.

Vera Cruz → Mexico City. Cover franked with a 2 reales yellow stamp overprinted 89-1865, cancelled by the circular “Franqueado Vera Cruz” handstamp. This prepaid marking is characteristic of the Vera Cruz Post Office, the principal gateway for international mail in Imperial Mexico. An attractive example of domestic correspondence during the Fourth Period.

Vera Cruz → Mexico. Lettre affranchie d'un 2 reales jaune surchargé 89-1865, oblitérée par le cachet circulaire « Franqueado Vera Cruz ». Cette marque de port payé est caractéristique du principal bureau postal de Vera Cruz, principal port d'entrée et de sortie du courrier international du Mexique impérial. Bel exemple de courrier intérieur durant la Quatrième Période.